Выкиньте на помойку,


Автор сообщения: Не Понял
Дата и время сообщения: 21 August 2005 at 01:47:03:

В ответ на сообщение: "Если можешь, так давай".

Виктор Б., свой ВЕБСТЕР.
Вот вам цитата из "Webster's Dictionary. College Edition":

ab-a-cus [L. < Gr. abax, slab] A counting frame holding beaded rods, widely used by the Chinese, who call it swanpan, used for making mathematical calculating.

Никаких "проволок", "верёвок", тем более "передвижений-перекладываний". Только что-то вроде "доска (рамка), содержащая углубления в виде щелей".
"Beaded" в данном случае - не "изготовленные в виде бусинок с просверленными дырками для нанизывания на проволоку", а просто "гофрированный" (сравните "beaded barrel" - "гофрированная бочка", или у автомобилистов "beaded gasket" - рельефная прокладка головки цилиндров ).
Кстати, текст ваш вообще не из Вебстера, а явно из русского издания "Лексикона античности". Я ж его наизусть знаю, "Лексикон Античности" этот. Так что не клевещите на Вебстер.


2105. Фальсификация и информация. - Виктор Б 23:03 17.08.05 (315)