Еще раз о торсионах. Роджеру.


Автор сообщения: Виктор Б.
Дата и время сообщения: 25 November 2005 at 15:40:57:

В ответ на сообщение: Подобные устройства

`The Roman ballista was powered by torsion derived from two thick skeins of twisted cords through which were thrust two separate arms joined at their ends by the cord that propelled the missile.


Не полагаясь на собственные силы, я попросил помочь приятеля, профессионального переводчика технических текстов. Главное - у него нет никаких крутящих моментов. По-английски это - torque.

Итак, перевод. 'Римская баллиста получала энергию путем скручивания 2 толстых пучков переплетенных веревок, сквозь которые проходили 2 рычага. Их концы были соединены другой веревкой, которая приводила в действие метательный снаряд'. Этот перевод приятель сопроводил припиской - 'Ты мог бы описать словами самокат? А он проще баллисты. Не говоря о велосипеде'. У вас есть свой вариант перевода?
Вы согласны с Петром I : "Негоже те толмачи (переводчики) делают, коли иноземные книги в слово переводят. Допреж следует смысл уразумети и русскими словесы с понятием записать".


2169. А вот это сооружение - Виктор Б 22:54 24.11.05 (233)
К списку тем на странице