Re: Ну уж прям-таки СП...


Автор сообщения: Необразованный
Дата и время сообщения: 12 January 2006 at 19:00:32:

В ответ на сообщение: Re: Ну уж прям-таки СП...

Разумеется, игнорируя ученое мнение филологов, не обращающих внимания на абсолютную логическую несуразность существования идентичного словосочетания для отмычки и для картонной рамки паспарту.

Не вступая в дискуссию, отмечу, что несуразные филологи считают, что несуразным словом passe-partout именуют и другие несуразные вещи.

С наилучшими несуразными пожеланиями
Н.

passe-partout

1. 1) отмычка 2) паспарту 3) двуручная поперечная пила 4) щётка ( булочника )
2. годный для любого случая; широкоупотребительный
mot passe-partout - банальное, избитое слово
tenue passe-partout - повседневная форма одежды

В. Г. Гак, К. А. Ганшина. Новый французско-русский словарь.
c ООО Русский язык-Медиа, 2003


2200. Ау Израиль - elcano 10:48 24.12.05 (279)
К списку тем на странице