Re: поправлляю и резюмирую


Автор сообщения: amateur
Дата и время сообщения: 06 March 2006 at 20:35:14:

В ответ на сообщение: Re: поправлляю и резюмирую

>> Те в данном случае its manufacture раскрывается как polished the paper
> Оно никак не раскрывается, это просто "при её изготовлении".

Увы. Вышеупомянутое "её" еще и имеет отттенок "это", ибо its это притяжательное от it/

> И избавьте меня, пожалуйста, от Ваших комментариев на эту тему.
cтолкновение с реальностью? :-)

>> я думаю есть листья и прожилки
> Нет.
Тем не менее перевод английский перевод сложился в схему.


>> Сайд-эффектом шлифования является больший разрыв капиляров и увеличение впитываемости.
> Как следует из текста, основным эффектом описанной доработки является
> снижение впитываемости. С нажимом покатайте (или повозите) стальным шариком
> по промокашке и посмотрите, легче ли на ней поставить кляксу.

Не следует. В представленном тексте этого нет.
Там говорится что прожилки имеют впитывающую натуру и этот дефект очень сложно определить априори - до того как чернила растекутся.



2237. По поводу "Новой хренологии" - Stepan 23:03 25.02.06 (290)
К списку тем на странице