Re: Да и начинать-то было не обязательно


Автор сообщения: Егермейстер
Дата и время сообщения: 10 August 2006 at 01:13:09:

В ответ на сообщение: Re: Да и начинать-то было не обязательно

Ссылкой на источник озаботьтесь.

>А я, по-моему, и не говорил, что Имхотеп и Хуфу плавали по каналу Траяна или Ити. Плыли они по Нилу, который 4.5 тыс лет назад был гораздо ближе к Гелиополю, примерно совпадая с современным началом канала.

http://www.touregypt.net/featurestories/rawdah.htm

Rawdah (Officially Al Manyal ar-Rawdah but commonly known as Roda outside of Egypt) island, is composed of bedrock and probably always existed, though its placement in the Nile has changed. In the Dynastic period, it was referred to as Per-hapi-n-On Which means the House of the Nile of On, and it was this name that was probably mistranslated by the Greeks as Babylon. Of course, small sections of the fortress of Babylon can still be viewed across the river in Old Cairo.
...
It enjoyed a position in the Nile between the northern limits of ancient Memphis on the west bank of the Nile, and Heliopolis (On) on the east bank. However, the Island was more closely associated with Heliopolis. Since the 15th century, the island has been separated from the west bank of the Nile by only a small channel, but this was not always so. The Nile's course has changed several times over history. Rawdah was once located closer to the center of the Nile.

Хочу и буду делать copy/paste. Нашли к чему придраться - это что, неэтично? Может, мне по старинке по почте с вами бумажную переписку от руки вести? Путеводитель говорит, что остров, в честь которого египетский Вавилон называется, сложен из скальной породы и некогда находился ближе к середине Нила.

Египетский Вавилон вполне мог быть основан раньше месопотамского. И легенда о вавилонской башне и смешении языков отсюда же, из Египта, а фараон Небра (Ранеб) - прототип библейского Нимрода.


2395. Издержки перевода? (Стела Пианхи) - Егермейстер 18:41 04.08.06 (23)
К списку тем на странице