Re: сказка о попе, гавриилиада, ЦН


Автор сообщения: Акимов В.В.
Дата и время сообщения: 26 August 2006 at 22:08:35:

В ответ на сообщение: сказка о попе, гавриилиада, ЦН

Уважаемый Быстров Д.М.!

Я не совсем понял, что означают у Вас эти длинные вереницы рифм. Не сформулируете ли Ваш вывод из всего этого? Что, так подтверждается или опровергается авторство Пушкина?

Не дожидаясь Вашего ответа, я решил попробовать проанализировать рифмы из моего ответа страдающему Необрезанному:

В стихе, приведенном страдальцем:

Улыбки – Гибки
Того – Одного
Пролетели – Затвердели
Ничего – Одного

В ответном «стихе» «автора», раскрывающем причину страданий Необрезанного:

Страдает – Тает
Оттого – Отчего
Понятен – Невнятен
Потому – Ему
Науке – Поруха
Успех – Смех
Томлений – Стремленье
Судьбы – Бы

Ну, и? Сначала никаких выводов и умозаключений на ум не приходило. Но на помощь неожиданно пришел В. Войнович:

«Самым известным и крупным к концу 40-х годов был, конечно, наш мэтр и аксакал Серафим Бутылко, но он уже старел и устаревал во всех смыслах. Утратил спереди шесть верхних зубов, поседел, шаркал ногами, горбился, слабо владел метафорой, размер не выдерживал, рифмы употреблял убогие, затертые: “кровь—любовь”, “свобода—народа”, “хотеть—потеть”, “гулять—валять”. И это в то время, когда молодые смело овладевали корневыми, ассонансными, диссонансными, сложными и еще черт знает какими рифмами, вроде “держава — держала”, “береза — берлога”, “пища—пуща”, “атрибуты — на три буквы”, и сногсшибательными образами и метафорами.»

В.Войнович. Монументальная пропаганда. «Знамя», 2000, №2.

Вспомнив сии строки, автор «стихов» про Необрезанного испытал что-то вроде чувства удовлетворенного авторского тщеславия. Ибо, наряду с рифмами, прямо скажем, убогими, пара-тройка его напрямую подпала под авангардистский типаж, свойственный, по мнению Войновича, исключительно молодым:

Науке – Поруха
Томлений - Стремленье
Судьбы – Бы!!.

Глава 5, откуда взята цитата, названа В.Войновичем парадоксально: «ОБИЛИЕ ПОЭТОВ – ПРИЗНАК ДИКОСТИ НАРОДА». Видимо, автор «стихов» про Необрезанного подсознательно всегда это чувствовал, потому и заключал свои «стихи» в непременные кавычки, дабы обилием стихов без них не умножать народной дикости.

Но вот что пришло мне в голову: ведь этот парадоксальный афоризм еще более применим к историкам, кои в последнее время расплодились до невозможности!

Г-н Необрезанный! Умоляю, не умножайте дикости народа! Она и так переходит все разумные границы. Когда пишете о себе «Историк» или, не дай Бог, «Ученый», ради всего святого, не забывайте о кавычках!

С уважением – Акимов В.В.

P.S. О! Вот еще несколько авангардистских рифм с элементами сногсшибательных метафор:

Рифм громозвучных вереница,
Что здесь привел Д.М. Быстров,
Всё ж малочисленней, чем лица
ДистОв, кадмИев, кеслерОв.

Фоменок и носовских уйму
Не счесть и через логарифм;
Унять псевдоученых сумму
Возможно только суммой рифм…

:-) :-) :-) :-)

С уважением – Акимов В.В.


2383. Гавриилиада - Быстров Д.М. 18:29 26.07.06 (69)
К списку тем на странице