Re: из калашного ряда


Автор сообщения: Акимов В.В.
Дата и время сообщения: 29 November 2006 at 19:48:20:

В ответ на сообщение: Re: из калашного ряда

Уважаемый г-н Необрезанный (если Вам так угодно себя называть):

=Знаете ли, г-н Акимов,все, как говорится, познается в сравнении.=

Не всё, увы. Две пьесы или два мюзикла сравнивать и познавать в сравнении можно. Две научные теории - тоже. А научную теорию сравнивать с придуманной пьесой – это что-то вроде сопоставления грамма и метра, или вольта и литра. Это если и не клиника, то уже первый шаг к ней.

=6 декабря текущего года на сцене академического театра имени Моссовета будет очередное представление под названием JCS за номером 700 =.

Что-то не припомню, чтобы настоящее театральное искусство, допустим, шекспировского «Гамлета», когда-либо преподносили, как WSH намбер 2600, а «Лоэнгрина» рекламировали, как RWL nummer хундерт цвёльф.
Настоящее искусство в выпендрёже не нуждается. А если искусство – сильно так себе, кто же на него пойдет, если не повыпендриваться уже с названием? О, как я Вас понимаю! :-) :-)

= Это зрелище не сходит со сцены уже 16 лет.=

Повторяю, здесь речь идет о ваших псевдоисторических опусах, претендующих на научность. Привлекать театральное шоу (которое может не сходить со сцены хоть 16, хоть 160, хоть 1600 лет) для обоснования своего "права" в НАУЧНОЙ работе нести косноязычную галиматью - это уже нечто...

В пьесе, мюзикле, детективе, мелодраме, и пр., Вы вправе придумать ЧТО УГОДНО. Лишь бы было интересно и высокохудожественно. Искусство (как однажды неплохо сказал Солженицын) - это не ЧТО, а КАК.

А наука, милостивый государь, это доказательное и потому объективное отображение свойств окружающего нас мира. В науке фантазии неуместны. Свойства этого мира нельзя выдумывать. Их можно отображать только такими, какие они есть. И прошлое можно отображать только таким, каким оно было. И Библию (как и любую иную книгу) можно цитировать только такой, какая она есть.

И если вывод, претендующий на научность, следует из цитаты, в которой цитируемому первоисточнику приписывается то, чего в нем нет, то это не наука, а мошенничество.

Ну, а насчет косноязычия – Ваши перлы представлены в сети в изобилии, и ходить в театр для того, чтобы убедиться в этой особенности Вашего стиля, нет ни малейшей необходимости.

=И порядка двух миллионов зрителей и слушателей за этот небольшой отрезок времени, охвативший как минимум два поколения, не посетовали на "косноязычность" русской версии этого мюзикла. =

16 лет – как минимум два поколения?! А это из какого химического материаловедения следует?? А как максимум – 16 лет сколько поколений вместят?

Как Вы думаете, кого в этом грешном мире больше - грамотных ли неграмотных? Говорящих нормальным языком или косноязычных? Вы апеллируете ко вторым? Посетители Ваших форумов (nomen illis legio) тоже никогда не жалуются на косноязычие как друг друга, так и своего босса. А на единственного посетителя, не говорящего и не пишущего "Сцылочки", "стзть", "ынцылопедии" «кампот», "я имхо не допетрил", «пысы» или «зы» вместо P.S., спускают всех собак...

Вы полагаете, что меня может в чем-то убедить мнение этого "большинства"? Да запустите на Вашей сцене чистую порнуху с матом - число посетителей возрастет в разы. И на косноязычие тем более никто не пожалуется.

=Если угодно публично поплеваться на этот счет, так я могу Вам местечко в партере заказать. =

Плюются, г-н очень грамотный собеседник, «в адрес кого-то» или «по поводу чего-то». А «плеваться на этот счет» - это и есть конкретный пример косноязычия.

Ни публично, ни как-то иначе я не плююсь - не то воспитание. Плеваться - прерогатива шибко альтернативных "историков". А если мне потребуется сходить на какое-либо театральное шоу - билетом обзаведусь, не подходя ни к кассе, ни к автору на «К». Есть у меня, знаете ли, такие нехорошие возможности наподобие адм. ресурса. Впрочем, моей фантазии (а у меня она есть) решительно не хватает, чтобы вообразить – зачем мне могло бы потребоваться ходить на ваше кривлянье.

Но мы уклонились от темы.

Короче, чтение отрывка, который я приводил в прошлый раз, автору К. явно на пользу не пошло? Он все еще думает, что пишет высоконаучно и изысканным штилем? А его театральные опусы – шедевры художественного перевода?

Я так и думал… :-)

С уважением – Акимов В.В.


2475. ресурс - Необрезанный 23:19 22.11.06 (12)
К списку тем на странице