это не ответ


Автор сообщения: Markab
Дата и время сообщения: 19 December 2006 at 11:44:41:

В ответ на сообщение: Re: как использовали Вагнера

Настоящее издание практически представляет собой перевод последнего издания, с ценным приложением в виде прекрасных современных обзоров, написанных российскими коллегами.

У меня есть экземпляр книги, но приведенная цитата не ответ. Возможно три интепретации "ответа":
1) Вагнер просто не читал приложений, доверив свое доброе имя главному редактору;
2) Вагнера в принципе мало беспокоил довесок к книге в виде приложений, изменение названия и общей направленности книги. Причины могут быть разные, не обсуждаем;
3) русское предисловие книги писал не Вагнер или оригинал Вагнера своеобразно "перевели";

Вы бы еще привели цитаты из стандартного предисловия, где говорится про целевое назначение содержания книги, там где есть слова про "вводный курс". Мне ясно одно - оригинал Вагнера это учебник для геологов, о чем прямо написано в предисловии книги. Редактированный Вагнер это совсем другое, там ключевое место занимает дендрохронология, которая позволяет рассуждать об историческом датировании, но которой Вагнер не является специалистом. В оригинале Вагнера дендрохронологии посвящено 4(!) страницы. Но именно дендрохронология позволяет изменить смысловую направленность книги в нужную главному редактору стороную.
Естественно это подлог.


2503. Gorm - фальсификатор Вагнера - Markab 17:51 18.12.06 (136)
К списку тем на странице