Re: Роджеру просьба


Автор сообщения: Roger
Дата и время сообщения: 23 May 2007 at 21:56:03:

В ответ на сообщение: Роджеру просьба

Не вполне понял, в чём заключается просьба.

> Пролистывал книгу Муссино, и обратил внимание, вроде в самой книге автора то и нет?

Авторство Муссино (имя которого появляется в последующих изданиях) в данном случае спорное. В библиотечной карточке на Галлике в квадратных скобках он указан автором, а д'Артнеи, чьё имя написано от руки на фронтсписе, редактором. В английском переводе 1750 г указано, что автор - секретарь французского посла, но не указано его имя. Именно д'Артнеи был секретарём французского посольства в Неаполе, и в некоторых источниках того времени он упоминается, как человек, сопровождавших иностранных гостей к раскопкам.

В статье Альдена Гордона о Белликаре д'Артнеи назван автором заметок, а Муссино - предположительно редактором. Там же есть ссылка на монографию Chantal Grell "Herculanum et Pompéi dans les récits des voyageurs français du XVIIIe siècle" (1982), где выдвигается предположение, что Муссино и д'Артнеи - это одно лицо (например, Муссино - литературный псевдоним).

Надо сказать, что книги Муссино и Кошена являлись утечкой информации. В течение десятилетий по приказу Карла III доступ к Геркулануму был ограничен, и отдельным посетителям не разрешалось делать зарисовки. При этом систематизаторская и издательская деятельность самих итальянцев продвигалась крайне медленно. Поэтому предположение о том, что секретарь французского посольства, не желавший потерять доступа к ресурсу, печатался инкогнито, звучит вполне разумно.


2616. Роджеру просьба - elcano 01:03 22.05.07 (7)
К списку тем на странице