Re: обращение к М.Л.Городецкому


Автор сообщения: Roger
Дата и время сообщения: 12 January 2008 at 19:29:31:

В ответ на сообщение: Re: обращение к М.Л.Городецкому

> Насчет теормеха - я и не такое о себе слышал; было бы приятнее, если бы Вы себя назвали.

Меня зовут Сергей, фамилия извлекается из адреса e-mail (сверху). Теормех изучал примерно лет 20 назад на физтехе, так что ничего личного :)

> Памятники языка - это тексты, первоисточники которых где-то хранятся и были
> кем-то когда-то как-то датированы - разумеется, в рамках сложившейся
> хронологии. Зачем Фасмеру об этом писать?

А даты и не пишет (в отличие, кстати, от многих других этимологических словарей). Если предполагаемая этимология восходит к общей славянской или индоевропейской форме, он приводит родственные слова из других языков. В случае заимствованных слов, чаще всего направление очевидно (типа "октябрь"). Те редкие случаи, когда этимология неочевидна или направление заимствования можно изменить с позиций альтернативной истории/хронологии (например, "богатырь"-"багатур"), для филологии Фоменко-Носовского, увы, погоды не сделают.

> Говоря "старофранцузский", вы уже подразумеваете некую временную этикетку -
> это же очевидно. Сознайтесь, и наказание будет меньше (извините за шутку).

Под этим я подразумеваю некоторую группу романских диалектов, похожих на французский, не существующих в виде живых языков к новейшему времени, с нерегулярным склонением в два падежа. Правописание внутри каждого отдельного текста нестабильное (скорее всего, фонетическое). Дабы избежать ярлыков, назовём их группой языков α. У них есть некоторая географическая зависимость.

Обычно ещё выделяют также уже не существующий язык β ("среднефранцузский") - по грамматике ближе к современному, почти нет отклонений в написании одинаковых слов в пределах одного текста, по лексике посредине между α и ныне живущий французским (γ).

α β и γ могли бы быть просто кузенами, если бы для них не было всех остальных промежуточных форм и однонаправленного цитирования.

> Интересно, что работы историков по последним трем векам ВСЕГДА содержат
> ссылки типа "архив А, фонд Б, единица хранения В, страница Г." А работы по
> Древней истории такой обязанностью не отягощены. Почему бы это. Ведь
> скрупулезность должна бы возрасти!

Отягощены! В любой научной публикации есть ссылки, пройдя по которым, Вы найдёте первичный источник информации. Иногда начальное звено теряется, например, не все источники Татищева известны сейчас, и в таких случаях вводимая информация держится под вопросом. Для каждого источника существует некая степень достоверности.

Источник информации о дне рождения Нерона - Светоний. В энциклопедии или в школьном учебнике дата будет стоять без знаков вопроса и, возможно, даже без ссылки, но точно так же школьников учат интегралам, минуя критерии сходимости Коши и Вейерштрасса. В институтах историков учат не только и не столько датам жизни Цезарей, но и оценке достоверности Светония (условно) как исторического источника и технической хронологии.

В каждом научном издании древнего автора есть критическая часть, в которой, в частности, написано о манускриптах, разночтениях, различных вариантах прочтения испорченных мест, предыдущих изданиях и т.п. Ну и, кстати, даже если Вам повезло, и существует хороший критический перевод, без оригинального текста всё-равно не обойтись.


2705. обращение к М.Л.Городецкому - Я.В.Татаринов 00:06 10.01.08 (119)
К списку тем на странице