Re: Различия между античной и средневековой латынью.


Автор сообщения: Ольга Славянка
Дата и время сообщения: 04 February 2008 at 20:52:47:

В ответ на сообщение: Re: Различия между античной и средневековой латынью.

Мне непонятен вопрос о хронологии. Из русского языка времен Ивана Грозного изъяли несколько букв, а к античной латыни, наоборот, прибавили несколько букв – так что с точки зрения добавления букв картина противоположная. Радикальным образом изменился стиль изложения, и многие слова обрели другие значения. Об истории первого крестового похода повествуют 2 основных рукописи: воспоминания капеллана Раймунда (Historia francorum Raimundi de Aquilers) и воспоминания анонимного участника этого похода (Gesta Francorum). В обеих рукописях слово comes означает «граф». Ни в одной фразе его нельзя перевести иначе. В частности среди руководителей указаны comes Flandrensis (граф Фландрии) и comes Normanniae (граф Нормандии). Это же слово comes (граф) используется и в других текстах, описывающих другие средневековые события, именно в значении «граф». В античной латыни, например, в стихах Катулла, оно никак не может означать «граф». В «Записках о Галльской войне» команда поиска в именительном падеже слова comes не нашла вообще, а что до других падежей, то нашла всего лишь одну фразу, в котором это слово вписывается в значение «попутчик/ товарищ», но никак не может означать «руководитель, начальник».

Sed hoc quoque factum est, quod aedificio circumdato silva, ut sunt fere domicilia Gallorum, qui vitandi aestus causa plerumque silvarum atque fluminum petunt propinquitates, comites familiaresque eius angusto in loco paulisper equitum nostrorum vim sustinuerunt.

***
Подобных примеров очень много.

После беглого взгляда на текст сразу видно, на какой латыни он написан: античной или средневековой. Рукописи, описывающие античные события, и рукописи, описывающие средневековые события, написаны в каком-то смысле на разных языках: и тот, и другой называется «латынью», и в том и другом столько же общего, сколько в русском языке времен Ивана Грозного и языке 20-21 веков (скажем, падежи остались те же), но контраст между стилями бросается в глаза.


2716. Различия между античной и средневековой латынью. - Ольга Славянка 19:34 02.02.08 (167)
К списку тем на странице