Re: «античная» латынь моложе «средневековой» латыни


Автор сообщения: АнТюр
Дата и время сообщения: 11 February 2008 at 10:16:00:

В ответ на сообщение: Различия между античной и средневековой латынью.


//////1) В античной латыни одно и то же слово пишется одинаково как в одном тексте, так и в текстах разных авторов. В средневековых рукописях одно и то же слово может быть по-разному написано как внутри одного текста, так и в разных текстах./////

Это свидетельствует о том, что «античная» латынь моложе «средневековой» латыни.

//////2) Хотя в средневековых текстах встречается и античное написание слов, но чаще всего написание слов видоизменено в сторону упрощения. Так, вместо дифтонга "ae" стали писать просто "е", вместо "oe" тоже "e". Это внесло путаницу в текст. Скажем слово pene может означать как paene ("почти, большей частью") или poene ("пунический, алый").////////

Это свидетельствует о том, что «античная» латынь моложе «средневековой» латыни.

///////В средневековых текстах буква h часто бывает пропущена, а буква i заменена на y, которая не встречается в античной латыни, за исключением греческих слов. В Средние века появились 2 новые буквы j и v. При этом в одной и той же рукописи одно и то же слово может быть написано как в античном написании, так и с новыми буквами.///////

Это не противоречит тому, что «античная» латынь моложе «средневековой» латыни.

////////3) Значение многих слов изменилось. Скажем, в античной латыни слово galea означало "шлем", а в средневековой - "галеру". В античной литературе слово miles переводится как «воин» и используется чаще всего для описания пехотинцев. В средневековой литературе оно означает «рыцарь», а для обозначения пехотинца используется другое слово («pedes»). Капитан корабля в античной латыни называется navarchus, а в средневековой - capitaneus и т.д. При этом во всех случаях средневековое написание ближе по звучанию к современным языкам (галера, капитан, пехотинец), чем античное.///////

Это свидетельствует о том, что «античная» латынь моложе «средневековой» латыни. «Современные» языки и «античная» латынь сформировались на основе «средневековой» латыни. Поэтому многие слова в «современных» языках ближе к словам «средневековой» латыни.

/////4) Правописание средневековой латыни расходилось со временем в разных странах. Это происходило потому, что из-за технического прогресса появлялись новые термины, и во Франции их стали писать во французском произношении, а в Италии - в итальянском и т.д. Поэтому латынь 10-века во Франции и Италии более похожа, чем латынь 14-го века в этих странах. В частности, в России в латинский язык ввели дополнительную букву «с» – в виде значка интеграла, наподобие немецкой буквы, передающей удвоенное «с». Но это только в России – в других странах Европы ничего подобного нет!/////

Это свидетельствует о том, что «античная» латынь моложе «средневековой» латыни. «Современные» языки и «античная» латынь сформировались на основе «средневековой» латыни. Далее они развивались «своими путями».

/////5) Изменилась структура фраз в сторону упрощения. В латинском языке два союза «и»: que и et. Они имеют немного разные оттенки (первый из них обозначает более тесную связь, чем второй). В античных текстах чаще встречается союз que, а союз et встречается редко. В средневековых текстах, наоборот, в основном встречается et, а союз que встречается очень редко. В античных текстах сплошь и рядом встречаются сложные грамматические конструкции, в частности, очень часто используется наклонение глаголов «конъюнктив», передающее целый ряд оттенков неуверенности и желания. В средневековых текстах это наклонение встречается редко. В основном, средневековые тексты написаны в индикативе.//////

Это свидетельствует о том, что «античная» латынь моложе «средневековой» латыни.

////////6) В античных текстах много внутренних рифм, благозвучных выражений, игры слов, аллитераций, красочных эпитетов, упоминания римских божеств. В средневековых текстах внутренних рифм я лично не встречало. Там, по сути, нет игры слов и аллитераций. Красочные эпитеты встречаются редко. Хотя в средневековых текстах на каждой странице восхваляется бог Иегова и Иисус Христос, а также иногда Дева Мария, очень редко там тоже встречаются упоминания античных персонажей, например, Авроры.////////

Это свидетельствует о том, что «античная» латынь моложе «средневековой» латыни.

///////7) В античных текстах нет привязанности к грамматическим конструкциям. Там речь течет плавно. В средневековых текстах сплошь и рядом автор использует ограниченных набор грамматических конструкций. Например, он в основном использует конструкцию с неопределенной формой глагола. То же само бывает, когда человек плохо знает английский – он использует лишь ограниченное число штампов. Поэтому у средневековой латыни бывает привкус «штампованности»: эти тексты написаны рядом штампов. Однако в разных текстах штампы разные – нельзя говорить о каких-то языковых явлениях.///////

Это свидетельствует о том, что «античная» латынь моложе «средневековой» латыни.

///////Я поняла, что когда у меня будет время, может, стоит написать более подробную статью на эту тему, приводя конкретные примеры из текстов.///////

Это правильное решение. Когда напишете статью, адептам НХ во всех ее проявлениях будет очень удобно проиллюстрировать на ее основе простой тезис /«античная» латынь моложе «средневековой» латыни/.


2716. Различия между античной и средневековой латынью. - Ольга Славянка 19:34 02.02.08 (167)
К списку тем на странице