Re: Эфиопы-рыбоеды у Птола, подарок Горму


Автор сообщения: Егермейстер
Дата и время сообщения: 05 January 2009 at 23:05:43:

В ответ на сообщение: Re: Эфиопы-рыбоеды у Птола, подарок Горму

Потому что, цитирую Птола еще раз,

"Она [Внутренняя Sinae] окружена к востоку от Каттигары неведомой землей, и ограничена морем Prasus вплоть до мыса Prasum, от которого, как говорят, начинается залив окружающего океана (encircling ocean), соединяющий землю от мыса Rhaptum и южные части Азана на северо-восточном побережье Африки."

А мыс Prasum помещен в Африке, южнее мыса Rhaptum, что с восточной стороны Африки, в р-не Дар-эс-Салама. Мы-то знаем, что Индийский океан не замкнут с юга, подобно Средиз. морю, а вполне себе соединяется с окружающим (Внешним) океаном, т.е., правильная инфа - тут, а не там, где Птол грит о замкнутости Инд. океана с юга. А там у него ошибка. Значит, от якобы 2-й Гвинеи (Новой?) к мысу Prasum не проплыть, кроме как обратно вдоль Индии. Зато от 1-й Гвинеи - нет проблемы с тем, чтобы добраться до мыса Prasum вдоль афр. берега. А 2-я Гвинея, видимо, названа позже в честь фиктивного дубликата 1-й.

Вы же не будете утверждать, что раз сейчас есть и Зеландия, и Новая Зеландия, то и всегда было так.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%97%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%8F
Первый европейский мореплаватель, побывавший у берегов этой страны, голландец Абел Тасман, назвал её «Staten Landt». Именно это название было трансформировано голландскими картографами в латинское Nova Zeelandia в честь одной из провинций Нидерландов — Зеландия (нидерл. Zeeland) и в голландское название Nieuw Zeeland. [2] Позднее британский мореплаватель Джеймс Кук использовал английскую версию этого имени, New Zealand, в своих записях, и именно оно стало официальным названием страны. Русское название, Новая Зеландия, является точным переводом исторически сложившегося имени.


2882. Эфиопы-рыбоеды у Птола, подарок Горму - Егермейстер 10:15 02.01.09 (88)
К списку тем на странице