Re: Забыл добавить


Автор сообщения: gorm
Дата и время сообщения: 15 July 2004 at 23:28:56:

В ответ на сообщение: Re: Забыл добавить

Меня вполне устраивает и олива в Сирии и Палестине. И Маринговое масло, которое зачем-то тоже везли оттуда же, хотя оно по Вашим словам в Египте же и получалось. И вот еще интересный момент - импортированы аморы (может в них сначала селедка была?), а надписи про оливковое масло (для которого, как ехидно заметил Roger, по Вашему же и иероглифа-то не было) почему-то египетские.

Да и привлеченный Вами Haldane из безымянной, зато с ISBN книжки строит свои шаткие рассуждения только на том, что климат в Египте был всегда такой, как сейчас (что вряд ли) и ирригацией египтянам заниматься было лень (что неверно).

То есть этакий иероглиф ( bзk ) некоторые ( меньшая часть) предлагает читать как "оливковое масло", а другие ( большая часть) - как "масло моренги" ( широко распространенной в Египте с незапамятных времен, кстати).

Не знаю, как насчет масла, но олива называлась (djet) и, как показывают рельефы все-таки росла, хоть и не повсеместно в Египте.

Об этом же пишет и Страбон:

"The Arsinoite Nome (i.e. the Fayum) is the most remarkable of all, both on account of its scenery and its fertility and cultivation. For it alone is planted with large, perfect, and richly productive olive-trees, and the oil is good when carefully prepared; those who are neglectful may, indeed, obtain oil in abundance, but it has a bad smell. In the rest of Egypt the olive-tree is never seen, except in the gardens of Alexandria, where under favourable circumstances they yield olives, but no oil." Strabo, Geography

http://nefertiti.iwebland.com/timelines/topics/vegetables.htm

И с иероглифом для оливкового масла у египтологов, судя по представленным ссылкам тоже проблемы нет. Поскольку называлось оно zayit и, действительно, в основном (но не полностью) импортировалось (но отнюдь не из Константинополя, как предположил АТФ).


1734. Сплетня - Не Понял 17:04 12.07.04 (142)
К списку тем на странице