Re:маленькое пояснение для Горма


Автор сообщения: gorm
Дата и время сообщения: 14 September 2004 at 19:17:31:

В ответ на сообщение: Re:маленькое пояснение для Горма

В разных темах я интересуюсь разными вещами

Если бы действительно интересовались, не написали бы столько ерунды. А если действительно интересуетесь Региомонтаном, но "ляпнули наукад", то советую прочитать очень неплохую его биографию -
Белый Ю.А. Йоганн Мюллер (Региомонтан). - М.: Наука, 1985

Если же хотите по верхам и быстро узнать про работу Региомонтаном над переводом
Альмагеста, то можете прочитать у меня на сайте здесь.

Астроном Георг Пурбах (1423-1461) еще до приезда Виссариона начал работать над "Сокращенным изложением астрономии", основанным на "Альмагесте" Птолемея [78]. При этом он столкнулся с многочисленными неточностями и ошибками латинского перевода Герардо Кремонского, сделанного с арабского текста, который тоже возможно был не прямым переводом с греческого, а переводом с сирийского языка. Пурбах решил поехать в Италию и там найти и перевести на латинский язык греческий текст "Альмагеста". К этой работе он привлек своего ученика. Иоганна Мюллера (1436--1476) родом из Кенигсберга (во Франконии), более известного под латинским именем Региомонтан4. Оба ученых уже собрались выехать в Италию, как вдруг Пурбах неожиданно скончался. Региомонтан поехал один, изучил греческий и сделал если не полный перевод, то, во всяком случае, достаточно подробное изложение "Альмагеста". Его учителями в греческом языке оказались... Георгий Трапезундский и Теодор из Газы. Региомонтан оказался способным учеником, не побоявшимся вскоре выступить против своего учителя. Он не только завершил работу Пурбаха, но и перевел комментарий Теона. Перевод Георгия Трапезундского он назвал "тяжелым п неприятным, так что, если бы Птолемей вдруг ожил, он не узнал бы самого себя". И Региомонтан написал специальное сочинение "Защита Теона против Трапезундского", заслужив глубокую ненависть и самого Георгия и его сыновей. В Италии он пробыл семь лет, после чего еще около трех лет проработал в Венгрии.

В 1476 г. Региомонтан приехал в Рим, где внезапно скончался. Первые шесть книг "Альмагеста" в переводе Пурбаха с примечаниями и дополнениями Региомонтана были изданы в Венеции лишь через 20 лет после смерти последнего -- в 1496 г. Это было первое издание "Альмагеста", с которым познакомился прибывший в те годы в Италию для изучения наук молодой Коперник.

Гадать толькл не нужно. Это издание никуда не исчезло. Я видел его своими глазами в Майнце, в музее Гуттенберга.


1780. Dies Pascalis Региомонтана - Ал.Незванов 14:44 06.09.04 (84)
К списку тем на странице